F-4E 팬텀 항공기 부품 53기의 인도에 대해 한국 정부로부터 포괄적 보장 받아

 

문서번호 생성일 배포일 분류 출처 태그
09SEOUL749 2009-05-12 00:40 2011-08-30 01:44 기밀 서울대사관
  • 기 밀SEOUL 000749
  • 국방부망 배포1)
  • 국무부 산하 국제안보·비확산국2)/미사일위협제거청3) 및 정치·군사국4)/방위무역관리청5)으로 전달
  • 행정명령 12958: 비밀해제: 05/11/2019
  • 태그: ETTC 6), KOMC 7), KS 8), MNUC 9), MTCRE 10), PARM 11)
  • 제목 : F-4E 팬텀 항공기 부품 53기의 인도에 대해 한국 정부로부터 포괄적 보장 받아
  • 분류자: 정치부 참사 조셉 윤12) 근거 1.4 (b,d).
  • 번역자: PoirotKr (번역 주: 트위터 사용자명) — Micheal H. Rhee 2011/10/21 23:00

1.(비분류) 대사관은 2009년 5월 11일에 한국정부로부터 포괄적인 보증안이 담긴 서한을 받았는데, 이는 팬텀 항공기 F-4E 예비 부품을 스페인에서 한국정부로 인도를 승인하는 내용이다.

2.(기밀) 한국정부의 포괄적 보증서한은 다음과 같다.

2009년 5월 8일

주한 미국대사관13)
정치/군사 담당14)
일등서기관15)
데이비드 울프16) 귀하

대한민국 정부는 스페인 왕국이 팬텀 항공기 F-4E 예비 부품 53기를 한국으로 인도하는 요청을 해왔는데, 대한민국 정부로 아래의 가 에서 다 문단에 (최종사용자, 인도 그리고 보안사항의 보증) 나와있는 보증을 대한민국 정부로부터 확보하려는 것입니다. 이에 사전에 아메리카 합중국이 요구하는 미국법의 조항들을 참조하게 되서 명예롭게 생각합니다.

방금 언급한 내용에 의거해, 대한민국 정부는 이에 보증사항을 제시합니다.

(가) 대한민국 정부는 사전에 아메리카 합중국의 서면 동의가 우선 확보되지 않았다면, 실행하지 않을 것은:

  • Ⅰ.대한민국 정부의 요원, 직원, 관리가 아닌 어떤 자에 의한, 언급된 팬텀 항공기 F-4E 예비 부품 53기의 정보 혹은 (기술 정보를 포함한)어떤 부속정보의 사용 승인;
  • Ⅱ.대한민국 정부의 요원, 직원, 관리가 아닌 어떤 자에 의한, 언급된 팬텀 항공기 F-4E 예비 부품 53기의 정보 혹은 (기술 정보를 포함한)어떤 부속정보를 선물, 판매 혹은 다른 시도 등으로 인도 내지 허가;
  • Ⅲ.언급된 팬텀 항공기 F-4E 예비 부품 53기의 정보 혹은 (기술 정보를 포함한) 어떤 부속정보를 제시된 용도 이외의 다른 목적으로 사용 내지 허가;

(나) 또한 대한민국 정부는 언급된 팬텀 항공기 F-4E 예비 부품 53기의 정보 혹은 (기술 정보를 포함한)어떤 부속정보에 대한 보안을 유지할 것이고, 아메리카 합중국의 해당 정보 및 조항이 허용하는 같은 수준의 보안 방어막을 실질적으로 제공할 것이다;

(다) 대한민국 정부는 언급된 팬텀 항공기 F-4E 예비 부품 53기의 정보 혹은 (기술 정보를 포함한)어떤 부속정보를 내부 보안, 합법적인 자국방어, 지정학적 혹은 연합 협약에 참여, 아메리카 합중국의 강령에 부합하는 조치 등의 용도로만 사용할 것이다.

대한민국 정부를 대신하고 대표함.

진심을 담아서,

북미국17)
한미안보협력과18)
과장19)
김용훈20)

스탠튼21)

저작권자ⓒ 위키리크스 한국(공유 허용)-무단복제, 전재 금지

원본 및 내려받기

09SEOUL749.rtf
C O N F I D E N T I A L SEOUL 000749 
 
SIPDIS 
 
STATE PASS TO ISN/MTR AND PM/DDTC 
 
E.O. 12958: DECL: 05/11/2019 
TAGS: ETTC [Trade and Technology Controls], KOMC [Export Control of Defense Articles and Defense Services], KS [Korea (South)], MNUC [Military Nuclear Applications], MTCRE [Missile Technology Control Regime], PARM [Arms Controls and Disarmament] 
SUBJECT: UMBRELLA ASSURANCES RECEIVED FROM ROKG FOR 53 F-4E 
PARTS TRANSFER 
 
Classified By: POLMC Joseph Yun for reasons 1.4 (b,d). 
 
¶1.  (U)  Post received a letter containing umbrella 
assurances from the ROKG on May 11, 2009 for the transfer 
of 53 F-4E spare parts from the Government of the Kingdom 
of Spain to the ROKG. 
 
¶2.  (C)  The text of the ROKG umbrella assurances letter is 
as follows. 
 
May 08, 2009 
 
Mr. David Wolff 
First Secretary 
Political-Military Affairs 
Embassy of the United States of America 
Seoul, Korea 
 
 
Dear Mr. Wolff 
 
The Government of the Republic of Korea has the honor to 
refer to the provisions of United States law that require 
the Government of the United States, prior to considering 
the Government of the Kingdom of Spain's request to 
transfer 53 F-4E spare parts to the Government of the 
Republic of Korea, to obtain from the Government of the 
Republic of Korea the assurance from paragraphs A through C 
below (end-use, retransfer and security assurances). 
 
In accordance with the foregoing, the Government of the 
Republic of Korea hereby gives its assurances: 
 
 
(A)   That the Government of the Republic of Korea will 
not, unless the prior written consent of the Government of 
the United States of America has been first obtained: 
 
       (I)   Permit any use of said 53 F-4E spare parts 
information or any component thereof (including technical 
information) by anyone not an officer, employee or agent of 
the Government of the Republic of Korea; 
 
       (II)  Transfer or permit any officer, employee, or 
agent of the Government of the Republic of Korea to 
transfer said 53 F-4E spare parts information or any 
component thereof (including technical information) data by 
gift, sale or otherwise; 
 
       (III)  Use, or permit the use of, said 53 F-4E spare 
parts information or any component thereof (including 
technical information) for purposes other than those for 
which provided. 
 
(B)  That the Government of the Republic of Korea will 
maintain the security of said 53 F-4E spare parts 
information or any component thereof (including technical 
information) and will provide substantially the same degree 
of security protection afforded to such articles and 
information by the U.S. Government; 
 
(C)  The Government of the Republic of Korea will use said 
53 F-4E spare parts information or any component thereof 
(including technical information) solely for internal 
security, for legitimate self-defense, for participation in 
regional or collective arrangements or for measures 
consistent with the Charter of the United Nations. 
 
For and on behalf of the Government of the Republic of 
Korea. 
 
 
 
 
Sincerely, 
 
Kim Yonghyon 
Director 
ROK - US Security Cooperation Division 
North America Affairs Bureau 
 
STANTON
2011/09/21 06:29
· 홍재구

1)
번역 주: SIPDIS, Siprnet Distribution
2)
번역 주: ISN: Bureau of International Security and Non-proliferation
3)
번역 주: Office of Missile Threat Reduction [MTR]
4)
번역 주:PM: Bureau of Political-Military Affairs
5)
번역 주: DDTC: Directorate of Defense trade controls
6)
[Trade and Technology Controls]
7)
[Export Control of Defense Articles and Defense Services]
8)
[Korea (South)]
9)
[Military Nuclear Applications]
10)
[Missile Technology Control Regime]
11)
[Arms Controls and Disarmament]
12)
POL M/C Joseph Y. Yun.
13)
번역 주: Embassy of the United States of America Seoul, Korea
14)
번역 주: Political-Military Affairs
15)
번역 주: First Secretary
16)
번역 주: David Wolff
17)
번역 주:North America Affairs Bureau
18)
번역 주:ROK – US Security Cooperation Division
19)
번역 주: Director
20)
번역 주: Kim Yonghyon
21)
번역 주: 윌리엄 A. 스탠튼 주한 미국 대사관 공관차석William A. Stanton